Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Slovensky-Anglicky - prajem ti krasny dnik ja idem do zabavneho parku...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
prajem ti krasny dnik ja idem do zabavneho parku...
Text
Pridal(a)
zinger1
Zdrojový jazyk: Slovensky
prajem ti krasny dnik ja idem do zabavneho parku sa vysantit tak drz place nech sa naprisabijem posielam pusinku.
Poznámky k prekladu
british
Titul
I wish you a wonderful day. I´m going to the amusement park...
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
Bubu_666
Cieľový jazyk: Anglicky
I wish you a wonderful day. I´m going to the amusement park to play games. Cross fingers for me not to break my neck. Kisses.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lilian canale
- 8 októbra 2011 13:51
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
1 septembra 2011 19:01
Zing
Počet príspevkov: 2
Vyšantiť sa by som asi inak preložil. Ale je to len detail :-)
1 septembra 2011 19:04
Bubu_666
Počet príspevkov: 1
je to možné.... ja som opravovala len tu povodnu haluz, Äo tam bola... aby aspon trochu mala zmysel. Autor možno nároÄky použil slovko vyÅ¡antiÅ¥ podľa toho kontextu, ako to preložil pôvodne...
19 septembra 2011 23:15
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Hi guys,
Could you please post the comments in English so that the expert evaluating the translation will be able to understand?
Thanks.
CC:
Zing