Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Slovacă-Engleză - prajem ti krasny dnik ja idem do zabavneho parku...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SlovacăEngleză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
prajem ti krasny dnik ja idem do zabavneho parku...
Text
Înscris de zinger1
Limba sursă: Slovacă

prajem ti krasny dnik ja idem do zabavneho parku sa vysantit tak drz place nech sa naprisabijem posielam pusinku.
Observaţii despre traducere
british

Titlu
I wish you a wonderful day. I´m going to the amusement park...
Traducerea
Engleză

Tradus de Bubu_666
Limba ţintă: Engleză

I wish you a wonderful day. I´m going to the amusement park to play games. Cross fingers for me not to break my neck. Kisses.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 8 Octombrie 2011 13:51





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

1 Septembrie 2011 19:01

Zing
Numărul mesajelor scrise: 2
Vyšantiť sa by som asi inak preložil. Ale je to len detail :-)

1 Septembrie 2011 19:04

Bubu_666
Numărul mesajelor scrise: 1
je to možné.... ja som opravovala len tu povodnu haluz, čo tam bola... aby aspon trochu mala zmysel. Autor možno náročky použil slovko vyšantiť podľa toho kontextu, ako to preložil pôvodne...

19 Septembrie 2011 23:15

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi guys,
Could you please post the comments in English so that the expert evaluating the translation will be able to understand?
Thanks.

CC: Zing