Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Bosenština-Anglicky - A znaÄi ipak je bio prevoz sa aerodroma?
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
A znaÄi ipak je bio prevoz sa aerodroma?
Text
Pridal(a)
sarpejenta1987
Zdrojový jazyk: Bosenština
A znaÄi ipak je bio prevoz sa aerodroma?
Poznámky k prekladu
Edited by maki_sindja.
Before edit:
"A znaci ipak je bio prevoz sa Ajradroma"
Titul
So it was the ride from the airport after all.
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
zakeralo
Cieľový jazyk: Anglicky
So there was a ride from the airport after all?
Poznámky k prekladu
Å ta je to Ajradrom? Iskvareni naziv za "aerodrom"? Ja sam tako pretpostavila.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Lein
- 21 novembra 2011 18:53
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
9 novembra 2011 14:40
Lein
Počet príspevkov: 3389
Hi Marija!
Could you take a look and let me know if this one is ok? Not a lot of votes
Thanks! :s
CC:
maki_sindja
10 novembra 2011 07:53
AALEKSIC
Počet príspevkov: 20
So it was a ride from the airport after all.
21 novembra 2011 02:01
maki_sindja
Počet príspevkov: 1206
Hello dear Lein
Sorry for waiting me for so long, I didn't have Internet till now...
"So there was a ride from the airport after all?"
21 novembra 2011 18:53
Lein
Počet príspevkov: 3389