Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Grécky-Italsky - χρονια πολλα συναδελφησα!ευχομαι υγεια και να...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: GréckyItalskyAnglicky

Kategória Každodenný život - Láska/ Priateľstvo

Titul
χρονια πολλα συναδελφησα!ευχομαι υγεια και να...
Text
Pridal(a) anedrou
Zdrojový jazyk: Grécky

χρονια πολλα συναδελφησα!ευχομαι υγεια και να γινουν ολοι οι στοχοι σου πραγματικοτητα!
Poznámky k prekladu
μεταφραση στα ΙΤΑΛΙΚΑ

Titul
Tanti auguri collega! Ti auguro salute e...
Preklad
Italsky

Preložil(a) quijote1971
Cieľový jazyk: Italsky

Tanti auguri collega! Ti auguro tanta salute e che tutti i tuoi obiettivi possano realizzarsi!
Nakoniec potvrdené alebo vydané alexfatt - 23 decembra 2011 16:42





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

28 novembra 2011 15:47

alexfatt
Počet príspevkov: 1538
Ciao quijote1971,

"Ti auguro salute" non è sbagliato, però suona male.
Che ne diresti di "Ti auguro tanta salute" anche se il "tanta" non è presente nel testo greco?


28 novembra 2011 15:48

quijote1971
Počet príspevkov: 16
Sì, hai ragione... effettivamente suona meglio... meglio "tanta salute"

28 novembra 2011 21:54

alexfatt
Počet príspevkov: 1538