Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Brazílska portugalčina-Španielsky - pra se distrair e quando acaba a gente pensa ...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: Brazílska portugalčinaŠpanielsky

Kategória Vzdelanie

Titul
pra se distrair e quando acaba a gente pensa ...
Text
Pridal(a) erica
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina

pra se distrair
e quando acaba a gente pensa
que ele nunca existiu
te ver não é mais tão bacana
quando a semana passada
você nem arrumou a cama
parece que fugiu de casa
agora ficou tudo fora do lugar
café sem açúcar dança sem par
você podia ao menos me contar
uma estoria romantica

Titul
Para entretenerse y cuando acaba nosotros pensamos...
Preklad
Španielsky

Preložil(a) Cah
Cieľový jazyk: Španielsky

para entretenerse
y cuando acaba nosotros pensamos
que él nunca existió
verte ya no es tan legal
cuando la semana pasada
ni hiciste la cama
parece que huiste de casa
ahora se ha quedado todo fuera de su lugar
café sin azúcar, baile sin pareja
podrías al menos contarme
una historia romántica.
Poznámky k prekladu
fugir = não tem tradução correta.
Nakoniec potvrdené alebo vydané guilon - 5 februára 2007 23:56