Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-西班牙语 - pra se distrair e quando acaba a gente pensa ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语西班牙语

讨论区 教育

标题
pra se distrair e quando acaba a gente pensa ...
正文
提交 erica
源语言: 巴西葡萄牙语

pra se distrair
e quando acaba a gente pensa
que ele nunca existiu
te ver não é mais tão bacana
quando a semana passada
você nem arrumou a cama
parece que fugiu de casa
agora ficou tudo fora do lugar
café sem açúcar dança sem par
você podia ao menos me contar
uma estoria romantica

标题
Para entretenerse y cuando acaba nosotros pensamos...
翻译
西班牙语

翻译 Cah
目的语言: 西班牙语

para entretenerse
y cuando acaba nosotros pensamos
que él nunca existió
verte ya no es tan legal
cuando la semana pasada
ni hiciste la cama
parece que huiste de casa
ahora se ha quedado todo fuera de su lugar
café sin azúcar, baile sin pareja
podrías al menos contarme
una historia romántica.
给这篇翻译加备注
fugir = não tem tradução correta.
guilon认可或编辑 - 2007年 二月 5日 23:56