Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Испански - pra se distrair e quando acaba a gente pensa ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиИспански

Категория Възпитание

Заглавие
pra se distrair e quando acaba a gente pensa ...
Текст
Предоставено от erica
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

pra se distrair
e quando acaba a gente pensa
que ele nunca existiu
te ver não é mais tão bacana
quando a semana passada
você nem arrumou a cama
parece que fugiu de casa
agora ficou tudo fora do lugar
café sem açúcar dança sem par
você podia ao menos me contar
uma estoria romantica

Заглавие
Para entretenerse y cuando acaba nosotros pensamos...
Превод
Испански

Преведено от Cah
Желан език: Испански

para entretenerse
y cuando acaba nosotros pensamos
que él nunca existió
verte ya no es tan legal
cuando la semana pasada
ni hiciste la cama
parece que huiste de casa
ahora se ha quedado todo fuera de su lugar
café sin azúcar, baile sin pareja
podrías al menos contarme
una historia romántica.
Забележки за превода
fugir = não tem tradução correta.
За последен път се одобри от guilon - 5 Февруари 2007 23:56