Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



261Originálny text - Italsky - Se chiudo gli occhi

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ItalskyAnglickyGréckyBulharčinaTureckyRumunskyHolandskyŠpanielskyArabskyPoľskyAlbánskyBrazílska portugalčinaSrbskyFrancúzskyRuskyLitovčinaPortugalskyNěmeckyDánskyChorvatskymacedónština

Kategória Slang - Láska/ Priateľstvo

Titul
Se chiudo gli occhi
Text na preloženie
Pridal(a) fausto1987
Zdrojový jazyk: Italsky

Se chiudo gli occhi...vedo la tua luce, se sento la tua voce...ascolto la tua anima, se potessi sfiorarti...sentirei il tuo calore, se ti avessi vicino...sarei avvolto dal profumo della tua pelle
Poznámky k prekladu
perpiacere in lettere latine non cirilliche!grazie!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Naposledy editované Francky5591 - 4 júla 2007 16:33





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

13 apríla 2007 15:52

irini
Počet príspevkov: 849
Am I right in thinking that the translation into Greek should also be in Latin characters?

13 októbra 2007 13:56

Bhatarsaigh
Počet príspevkov: 253
There is one translation missing: to an unspecified unknown language

13 októbra 2007 18:28

goncin
Počet príspevkov: 3706
I removed it. Thanks, Bhatarsiagh!

CC: Bhatarsaigh

26 januára 2010 19:08

Minela88
Počet príspevkov: 3
Ako zatvorim oci