Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Švédsky-Anglicky - auto berza

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyAnglickySrbsky

Kategória Vysvetlenia - Každodenný život

Titul
auto berza
Text
Pridal(a) Cinderella
Zdrojový jazyk: Švédsky

+/bra skick
Växellåda
N Normalt skick
Bromsar N Normalt skick
Servicebok
Ja
Servicehistorik Stämplad vid, 2850 och senast vid 5300 mil, 061101. LongLife servad.

Väsentliga anm/fel: Inga väsentliga tekniska anmärkningar.

Övriga anm/noteringar: AC ej testad pga kallt väder.

Titul
car
Preklad
Anglicky

Preložil(a) Maribel
Cieľový jazyk: Anglicky

+/in good condition
Gear box
N in normal condition
Brakes N in normal condition
Service book
Yes
Service history Stamped at 28500 km and latest at 53000 km on November 1, 2006. LongLife service done.

Essential remarks/faults: No essential technical remarks.

Other remarks/faults: AC not tested because of cold weather.
Poznámky k prekladu
Sorry, but I have no idea what "LongLife servad" really is. Also AC is a mystery (maybe the battery). -- translator's note

AC is air conditioning. -- validator's note
Nakoniec potvrdené alebo vydané kafetzou - 15 februára 2007 04:43





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

14 februára 2007 21:59

Cinderella
Počet príspevkov: 773
AC is Air Condition system