Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Italsky - It's been a long time since you logged in

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyRuskyŠpanielskyČínsky (zj.)NěmeckyPoľskyRumunskyTureckyŠvédskyItalskyFínskyChorvatskyGréckyDánskySrbskyČínskyBulharčinaBrazílska portugalčinaUkrajinštinaHolandskyKatalánskyPortugalskyMaďarskyEsperantomJaponskyArabskyLitovčinaFrancúzskyBosenštinaHebrejskyAlbánskyNórskyEstónčinaKorejskyLatinčinaSlovenskyČeskyLotyštinaKlingonIslandštinaPerzštinaIndonéštinaGruzínštinaÍrčinaAfrikánštinaMalajštinaThajštinaHindčinaVietnamčina
Požadované preklady: Nepálčina

Titul
It's been a long time since you logged in
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

It's been a long time since you logged in on cucumis. We guess that you are not interested anymore in your requests. If you don't log in within DDD days, your requests will be removed.

Titul
È passato molto tempo dal tuo ultimo accesso
Preklad
Italsky

Preložil(a) nava91
Cieľový jazyk: Italsky

È passato molto tempo dal tuo ultimo accesso su cucumis. Supponiamo che tu non sia più interessato alle tue richieste. Se non accedi entro DDD giorni, le tue richieste verranno rimosse.
Nakoniec potvrdené alebo vydané apple - 1 apríla 2007 15:58





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

1 apríla 2007 15:18

apple
Počet príspevkov: 972
Concordanza....

1 apríla 2007 15:22

pirulito
Počet príspevkov: 1180
¿Hay que hacer siempre una traducción literal?

1 apríla 2007 15:25

nava91
Počet príspevkov: 1268
Non capisco bene la domanda, e inoltre non capisco perché la fai, pirulito...

Excuse me again...