Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Švédsky-Turecky - jag ska inte glömma dig

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyTurecky

Kategória Literatúra - Domov / Rodina

Titul
jag ska inte glömma dig
Text
Pridal(a) ilkalp
Zdrojový jazyk: Švédsky

jag ska inte glömma dig

Titul
seni unutmayacağım
Preklad
Turecky

Preložil(a) isvecliturk
Cieľový jazyk: Turecky

seni unutmayacağım
Nakoniec potvrdené alebo vydané smy - 15 decembra 2007 12:33





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

6 októbra 2007 14:38

bet
Počet príspevkov: 6
Seni unutmayacagim

15 decembra 2007 12:10

smy
Počet príspevkov: 2481
and, does that mean "I won't forget you"?

CC: Piagabriella pias

15 decembra 2007 12:14

pias
Počet príspevkov: 8114
Yes smy...you can read Swedish now

It means: "I will not forget you"

15 decembra 2007 12:17

smy
Počet príspevkov: 2481
Thanks again pias! I can't read Swedish but this is my new methodof asking a bridge I just translate the Turkish into English

15 decembra 2007 12:24

pias
Počet príspevkov: 8114
Yes, I don't know how I should be able to evalute
translations without "bridges" neither..

very good tool!

A lifeline!