Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Latinčina-Anglicky - In omnibus requiem quesivi et nusquam inveni,...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: LatinčinaAnglickyGréckyRusky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
In omnibus requiem quesivi et nusquam inveni,...
Text
Pridal(a) irini
Zdrojový jazyk: Latinčina

In omnibus requiem quesivi et nusquam inveni, nisi in angula cum libro...

Titul
Rest
Preklad
Anglicky

Preložil(a) Xini
Cieľový jazyk: Anglicky

I searched everywhere for rest, and did not find it anywhere but in a corner with a book...
Nakoniec potvrdené alebo vydané IanMegill2 - 22 septembra 2007 13:12





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

22 septembra 2007 04:11

IanMegill2
Počet príspevkov: 1671
Hi Xini,

Just a quick question before I validate this:

does
nusquam inveni
mean
I could not find it
or
I did not find it
?

My latin isn't good enough to tell!

CC: Xini

22 septembra 2007 07:57

Xini
Počet príspevkov: 1655
Ciao Ian!

Nusquam = nowhere
Inveni = found (1st person singular)

So "could" does not appear in the original text.

Please feel free to ask for a poll...


Thank you, regards

X.




22 septembra 2007 13:13

IanMegill2
Počet príspevkov: 1671
I don't think I need to ask for a poll: your Latin is great!
I just wanted to make sure of that one little point before I validated it...

CC: Xini