Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Englanti - In omnibus requiem quesivi et nusquam inveni,...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaEnglantiKreikkaVenäjä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
In omnibus requiem quesivi et nusquam inveni,...
Teksti
Lähettäjä irini
Alkuperäinen kieli: Latina

In omnibus requiem quesivi et nusquam inveni, nisi in angula cum libro...

Otsikko
Rest
Käännös
Englanti

Kääntäjä Xini
Kohdekieli: Englanti

I searched everywhere for rest, and did not find it anywhere but in a corner with a book...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut IanMegill2 - 22 Syyskuu 2007 13:12





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Syyskuu 2007 04:11

IanMegill2
Viestien lukumäärä: 1671
Hi Xini,

Just a quick question before I validate this:

does
nusquam inveni
mean
I could not find it
or
I did not find it
?

My latin isn't good enough to tell!

CC: Xini

22 Syyskuu 2007 07:57

Xini
Viestien lukumäärä: 1655
Ciao Ian!

Nusquam = nowhere
Inveni = found (1st person singular)

So "could" does not appear in the original text.

Please feel free to ask for a poll...


Thank you, regards

X.




22 Syyskuu 2007 13:13

IanMegill2
Viestien lukumäärä: 1671
I don't think I need to ask for a poll: your Latin is great!
I just wanted to make sure of that one little point before I validated it...

CC: Xini