Preklad - Brazílska portugalčina-Francúzsky - Não está morto quem pelejaMomentálny stav Preklad
Kategória Výraz - Spoločnosť / Ľudia / Politika | Não está morto quem peleja | | Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina
Não está morto quem peleja | | Essa é a frase-base do pensamento do combatentes gaúchos na Guerra da Farroupilha. Pelejar pode ser compreendido como um sinônimo de guerrear, lutar. |
|
| Il n'est pas mort, celui qui se bat | | Cieľový jazyk: Francúzsky
Il n'est pas mort, celui qui se bat | | I added the coma in the middle, to insist on the second part of the sentence |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 25 septembra 2007 09:53
|