Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Portugalski brazilski - Oh, dear! I can see that this is going to be a...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiPortugalski brazilski

Kategorija Rečenica

Natpis
Oh, dear! I can see that this is going to be a...
Tekst
Podnet od rmsraph
Izvorni jezik: Engleski

Oh, dear! I can see that this is going to be a problem! I'm a person who likes to plan things!

Natpis
Oh amor!
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Oh amor! Vejo que isto vai ser um problema! Sou uma pessoa que gosta de planejar as coisas!
Poslednja provera i obrada od goncin - 15 Maj 2008 13:15





Poslednja poruka

Autor
Poruka

15 Maj 2008 11:31

Lein
Broj poruka: 3389
Just a suggestion...
Would you say 'oh amor' in portuguese? If yes, that's fine, I just never heard it. If not, how about 'ix' (as in ix Maria', except I don't know how you write this), or ai, or uf...
Oh dear is a very common expression in English, oh amor seems much less so.
But since goncin always has to edit my portuguese before it is presentable, it is of course very well possible that I'm talking nonsense here...