Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



21Prevod - Turski-Engleski - belki bir gün özlersin

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiGrcki

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
belki bir gün özlersin
Tekst
Podnet od Korhan_07
Izvorni jezik: Turski

belki bir gün özlersin

Natpis
maybe one day you'll miss [me]
Prevod
Zahteva se visok kvalitetEngleski

Preveo kafetzou
Željeni jezik: Engleski

maybe one day you'll miss [me]
Napomene o prevodu
There's not object in the Turkish, but it's implied.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 14 Juli 2008 04:28





Poslednja poruka

Autor
Poruka

10 Juli 2008 21:17

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Taino, Hi buketnur,

I'm sorry but this request was made in the "high quality" mode, therefore only an expert is allowed to do it.
Abiding by the rules of cucumis.org, alternative translations under the request are removed by the admins.

11 Juli 2008 03:25

Taino
Broj poruka: 60
Ok. I understand. It makes sense. Take care.

Ciao,

Taíno