Prevod - Holandski-Turski - alles is andersTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Mišljenje - Ljubav / Prijateljstvo Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Holandski
ik mag je heel graag, en ik vind je leuk. we hebben allebei een hele andere cultuur, in de eerste klas mocht je me niet. maar nu is het zo anders. ( hoop ik )
ik hou van je | | zou dit snel vertaald kunnen worden |
|
| | | Željeni jezik: Turski
Senden çok hoşlanıyorum ve seni güzel buluyorum, ikimiz çok farklı kültürlere sahibiz, birinci sınıfta beni istemiyordun, ama durum şimdi çok farklı (umuyorum).
Seni seviyorum. |
|
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 23 Septembar 2008 12:12
|