Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kituruki - traduçao de frase em turco
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
traduçao de frase em turco
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
krre
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
bana dokunmanı gözlerinin içinin gülerek bana bakmasını özlemişim sanırım SENİ SEWİORUM cümlesini kurmaq joq sor gelior artıq
Maelezo kwa mfasiri
esse texto eu li no msn de uma amiga.
24 Mechi 2008 08:50
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
24 Mechi 2008 12:04
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
SENI SEVIYORUM instead of SENÄ° SEWÄ°ORUM would be fine
27 Mechi 2008 18:03
krre
Idadi ya ujumbe: 1
i dont understand Türkçe !