Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiitaliano - Eu nada seria...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKiitalianoKigirikiKiarabuKilatiniKiyahudi

Category Thoughts - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Eu nada seria...
Nakala
Tafsiri iliombwa na luneder
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Sem amor, respeito, fidelidade, sinceridade, justiça, perdão, companheirismo, gratidão, dedicação e honra, eu nada seria...

Kichwa
Io sarei nulla...
Tafsiri
Kiitaliano

Ilitafsiriwa na italo07
Lugha inayolengwa: Kiitaliano

Senza amore, rispetto, fedeltà, sincerità, giustizia, perdono, cameratismo, gratitudine, dedicazione e onore, io non sarei nulla...
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na ali84 - 27 Mei 2008 14:05





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

19 Julai 2008 11:40

italo07
Idadi ya ujumbe: 1474
Ali, a jufie20 è dato nell'occhio che c'è un piccolo errore nella mia traduzione. Dovrebbe essere, come nella soprascritta, "io (-) sarei nulla..."

Saluti

CC: ali84

19 Julai 2008 14:51

ali84
Idadi ya ujumbe: 427
Ciao Salvatore
la tua traduzione va benissimo così, in italiano si può usare la doppia negazione e così suona decisamente meglio.. è quello che direbbe un italiano