Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português brasileiro-Italiano - Eu nada seria...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português brasileiroItalianoGregoÁrabeLatimHebraico

Categoria Pensamentos - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Eu nada seria...
Texto
Enviado por luneder
Idioma de origem: Português brasileiro

Sem amor, respeito, fidelidade, sinceridade, justiça, perdão, companheirismo, gratidão, dedicação e honra, eu nada seria...

Título
Io sarei nulla...
Tradução
Italiano

Traduzido por italo07
Idioma alvo: Italiano

Senza amore, rispetto, fedeltà, sincerità, giustizia, perdono, cameratismo, gratitudine, dedicazione e onore, io non sarei nulla...
Último validado ou editado por ali84 - 27 Maio 2008 14:05





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

19 Julho 2008 11:40

italo07
Número de Mensagens: 1474
Ali, a jufie20 è dato nell'occhio che c'è un piccolo errore nella mia traduzione. Dovrebbe essere, come nella soprascritta, "io (-) sarei nulla..."

Saluti

CC: ali84

19 Julho 2008 14:51

ali84
Número de Mensagens: 427
Ciao Salvatore
la tua traduzione va benissimo così, in italiano si può usare la doppia negazione e così suona decisamente meglio.. è quello che direbbe un italiano