Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kijerumani - Igual a este não existe

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKiturukiKijerumaniKiukreni

Category Sentence

Kichwa
Igual a este não existe
Nakala
Tafsiri iliombwa na Kamila Doliny Urbanetz
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Igual a este não existe

Kichwa
So etwas wie das hier gibt es kein zweites Mal.
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na Rodrigues
Lugha inayolengwa: Kijerumani

So etwas wie das hier gibt es kein zweites Mal.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na iamfromaustria - 24 Oktoba 2008 18:10





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

28 Septemba 2008 00:22

italo07
Idadi ya ujumbe: 1474
Deine Ãœbersetzung scheint mir zu sehr "umgangssprachlich" mit dem gibt's.

28 Septemba 2008 07:42

pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
Nichts ist vergleichbar hiermit [Diese ist selbstverständlich eine sehr freie Übersetzung ].

28 Septemba 2008 13:51

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
ohne "hier"

28 Septemba 2008 23:51

dilbeste
Idadi ya ujumbe: 267
So wie dieses hier, gibt es nicht oder .. Dies hat kein Paar

10 Oktoba 2008 21:24

iamfromaustria
Idadi ya ujumbe: 1335
I'm not quite sure how to handle this translation... A bridge would be really helpful!

CC: serba handyy

11 Oktoba 2008 15:55

serba
Idadi ya ujumbe: 655
Bunun eÅŸi yok (from the turkish translation)

actually meaning depends on the situation for example. imagine you are trying a pair of shoes in a shoe store you tried the left one but you can not see the other right single around. in this situation you can tell the seller that " bunun eÅŸi yok" here that means I can not find the other one.

another example: you are in an art gallery and you see a unique picture by picasso. and there is nothing like it in the world.then you can say "bunun eÅŸi yok". that means that it is unique.