Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kijapani - Koneko wo dakiage anata wa kisushita

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijapaniKireno cha Kibrazili

Category Essay

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Koneko wo dakiage anata wa kisushita
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na patikeiro
Lugha ya kimaumbile: Kijapani

Koneko wo dakiage anata wa kisushita
27 Oktoba 2008 16:04





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

16 Mei 2009 22:11

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
A bridge for evaluation, please

CC: IanMegill2

18 Mei 2009 05:24

IanMegill2
Idadi ya ujumbe: 1671
You picked up (a/the) kitten and kissed (him/me).
No articles or complements are grammatically necessary in this perfect Japanese sentence, so we don't know who or what s/he kissed, but it's probably the kitten...?