Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kialbeni-Kijerumani - rrena kurr rrealitet nuk bohet as rrealiteti rren...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KialbeniKijerumani

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
rrena kurr rrealitet nuk bohet as rrealiteti rren...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Sylviechen
Lugha ya kimaumbile: Kialbeni

rrena kurr rrealitet nuk bohet as rrealiteti rren nuk bohet,se rrena ika kembet e shkurta e rrealiteti te gjata
Maelezo kwa mfasiri
verstehe Sinn des Textes nicht und bitte um Ãœbersetzung in Deutsch

Kichwa
Die Lüge wird nie zur Realität ...
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na 1mari3381
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Die Lüge wird nie zur Wahrheit und Wahrheit wird nicht zur Lüge, weil Lügen kurze Beine haben und Wahrheiten lange.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na italo07 - 27 Mechi 2009 06:37





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Novemba 2008 11:29

italo07
Idadi ya ujumbe: 1474
Text before editing:

Die Lüge wird nie zur Realität(Warheit) und Realität wird nicht zur Lüge, weil Lüge hat kurze Beine und die Realität lange.

8 Novemba 2008 11:33

italo07
Idadi ya ujumbe: 1474
Schaust du bitte mal drüber damit ich den Poll starten kann??

CC: iamfromaustria

9 Novemba 2008 17:06

iamfromaustria
Idadi ya ujumbe: 1335
Nicht Lügner haben kurze Beine, sondern Lügen. Dementsprechend müsste dann auch ein anderes Wort für "Realisten" gefunden werden. Das ist aber schwer, weil "Lügen haben kurze Beine" schließlich nur eine Redewendung ist und es natürlich kein entsprechendes Gegenteil gibt. Ich würde am ehesten noch "die Wahrheit" nehmen, da "Realität" für mich eine leicht andere Nuance hat.

12 Novemba 2008 14:36

Sylviechen
Idadi ya ujumbe: 3
super, ich danke euch für eure hilfreiche Übersetzung.. jetzt weiss ich was damit gemeint ist und kann das so weitergeben.. nochmals vielen Dank

12 Novemba 2008 14:38

Sylviechen
Idadi ya ujumbe: 3
paska me fshtir se me te trradhtu mrapa shpine...sidomos prej ati qe e don e nuk e pret

12 Novemba 2008 14:59

iamfromaustria
Idadi ya ujumbe: 1335
Sylviechen, die Übersetzung ist noch nicht abgeschlossen, d.h. sie könnte noch Fehler enthalten. Am besten du geduldest dich noch, bis die endgültige Version vorhanden ist.

26 Mechi 2009 22:45

Macondo
Idadi ya ujumbe: 35
radhitja