Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kilithuania-Kirusi - kaip tau sekasi mokytis?

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilithuaniaKirusi

Category Daily life

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
kaip tau sekasi mokytis?
Nakala
Tafsiri iliombwa na ausra1237
Lugha ya kimaumbile: Kilithuania

kaip tau sekasi mokytis?

Kichwa
Как ты учишься?
Tafsiri
Kirusi

Ilitafsiriwa na Rysarda
Lugha inayolengwa: Kirusi

Как учеба?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Sunnybebek - 18 Mei 2009 19:53





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

28 Mechi 2009 09:54

Sandra Milo
Idadi ya ujumbe: 12
имхо речь об успешной учёбе, успехах в учёбе, соответственно и перевод не только "как ты учишься", а скорее про успехи в учебе

30 Mechi 2009 13:55

Rysarda
Idadi ya ujumbe: 35
как вам повезло учиться? Но так ведь не говорят.
По моему я была права

17 Mei 2009 01:28

Sunnybebek
Idadi ya ujumbe: 758
Rysarda, здравствуйте!

Если здесь действительно идет речь об успехах в учебе, может быть лучше перевести как: "Как учеба?"
Передаст ли такой перевод суть оригинала?


CC: Sandra Milo

17 Mei 2009 08:49

Rysarda
Idadi ya ujumbe: 35
Можно и...... КАК УЧЕБА? По моему смысл тотже. Или какие успехи в учебе?