Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kibulgeri-Kijerumani - zdravei skupi mihi radvam se mnogo za tvoeto...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibulgeriKijerumani

Category Literature

Kichwa
zdravei skupi mihi radvam se mnogo za tvoeto...
Nakala
Tafsiri iliombwa na monichka
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri

Zdravei, skupi Mihi. Pri men vsichko e nared, radvam se mnogo za tvoeto pismo. Kolkoto do rechnika, priemi moite izvineniq. Kak mina premestvaneto? Radvam se mnogo za teb, shte se radvam, ako se vidim skoro, za da moga da ti vurna rechnika. S udovolstvie shte prisastvam na partito!

Kichwa
Hallo lieber Michi...
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na nevena-77
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Hallo lieber Michi,
bei mir ist alles in Ordnung, ich freue mich sehr über deinen Brief! Was das Wörterbuch betrifft, bitte ich dich um Entschuldigung. Wie ist der Umzug gelaufen? Ich freue mich sehr für dich und würde mich freuen, dich bald wiederzusehen und dir das Wörterbuch zurückzugeben. Ich werde sehr gerne auf die Party kommen!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Rodrigues - 17 Januari 2010 13:38





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

19 Agosti 2009 12:27

ViaLuminosa
Idadi ya ujumbe: 1116
What should I do with requests like this - correctly transliterated, understandable, but absolutely no punctuation.

19 Agosti 2009 12:53

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
You may set it in standby and send the requester a message asking him/her to add the punctuation (in a case like this that she is a native) otherwise you can add the punctuation and notify the admins that the transliteration is fine (before we ask you that ).

19 Agosti 2009 13:35

ViaLuminosa
Idadi ya ujumbe: 1116
Monichka, би ли си написала текста за превод на кирилица и с необходимата пунктуация, ако обичаш? В този сайт има доста строги правила, в които твоята заявка в този си вид не се вмества.