Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kifini-Kilatini - Äidin rakkaus on ikuista, en koskaan hylkää sinua!
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence - Home / Family
Kichwa
Äidin rakkaus on ikuista, en koskaan hylkää sinua!
Nakala
Tafsiri iliombwa na
MarianneMcBell
Lugha ya kimaumbile: Kifini
Äidin rakkaus on ikuista, en koskaan hylkää sinua!
Kichwa
Matris amor perpetuus est
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
tarinoidenkertoja
Lugha inayolengwa: Kilatini
Matris amor perpetuus est , numquam te asperner
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
jufie20
- 9 Oktoba 2008 05:54
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
6 Septemba 2008 13:10
Maribel
Idadi ya ujumbe: 871
This looks fine to me (with limited knowledge of the language) if "asperner" means abandon.