Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kipolishi - I was sad...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKiingerezaKipolishi

Category Letter / Email - Exploration / Adventure

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
I was sad...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Krzysio
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na Menininha

I was sad cause I don't understand your language, but I'll get an internet translation to see if I can understand you, I liked you a lot as soon as I saw your picture, it seemed like I've known you for ages, you rock me, man! I'll do everything to communicate with you. I won't give up. Send me your msn, a kiss from someone who is so far away from you...
Maelezo kwa mfasiri
It's a very bad text in portuguese.

Kichwa
Było mi przykro
Tafsiri
Kipolishi

Ilitafsiriwa na kitschikitschikitschi
Lugha inayolengwa: Kipolishi

Było mi przykro, bo nie rozumiałam Twojego języka, ale znajdę sobie internetowe tłumaczenie, żeby się przekonać czy dam radę Cię zrozumieć. Polubiłam Cię od razu, kiedy zobaczyłam Twoje zdjęcie, jakbym znała Cię od wieków, jesteś super! Zrobię wszystko, żeby móc się z Tobą porozumieć. Nie poddam się. Wyślij mi swoje dane z msn, buziak od kogoś, kto jest tak daleko od Ciebie..
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na bonta - 31 Julai 2007 10:34