Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiarabu-Kituruki - كلمات وجمل قصيرة

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiarabuKituruki

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
كلمات وجمل قصيرة
Nakala
Tafsiri iliombwa na nof
Lugha ya kimaumbile: Kiarabu

أحبك .. أهلا يا اصدقائي... لعبة ممتازه يا استاذ

انت صغير السن ... أهلا وسهلا بك ياحبيبي ...

Kichwa
Sözcükler ve kısa tümceler
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na real_prayer
Lugha inayolengwa: Kituruki

Seni seviyorum.. Merhaba arkadaşlarım.. üstat mükemmel bir oyun... Sen gençsin... hoşgeldin sevgili kardeş...
Maelezo kwa mfasiri
ياحبيبي : sevgili kardeş demek
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na smy - 30 Disemba 2007 16:29





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

2 Disemba 2007 14:22

alfatih
Idadi ya ujumbe: 28
sevgili

30 Disemba 2007 15:48

smy
Idadi ya ujumbe: 2481
do you mean it should be "sevgili kardeÅŸ" instead "hoÅŸgeldin kardeÅŸ" alfatih?

CC: alfatih

30 Disemba 2007 15:59

real_prayer
Idadi ya ujumbe: 41
yes i meant that dear

30 Disemba 2007 16:02

smy
Idadi ya ujumbe: 2481
"sevgili kardeÅŸ" is correct "hoÅŸgeldin kardeÅŸ" is not?

30 Disemba 2007 16:04

real_prayer
Idadi ya ujumbe: 41
no it's ... أهلا وسهلا بك ياحبيبي ... that means hoşgeldiniz sevgili kardeş this ok correct now

if u have msn can u add me now pls.
real_prayer@hotmail.com

30 Disemba 2007 16:06

real_prayer
Idadi ya ujumbe: 41
birkaç cümle var ingilizceye çevirmem gereken bana yardimci olursan cok sevinirim. Ben suan msn deyim hem tanisiriz.
real_prayer@hotmail.com