Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - seni sadece gormek istıyorum

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Anlatım / Ifade

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
seni sadece gormek istıyorum
Metin
Öneri depresif
Kaynak dil: Türkçe

seni sadece gormek istıyorum
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ingilizceye ceviri

Başlık
I only want to see you
Tercüme
İngilizce

Çeviri turkishmiss
Hedef dil: İngilizce

I only want to see you
En son lilian canale tarafından onaylandı - 3 Nisan 2008 04:03





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Nisan 2008 17:47

vedat06
Mesaj Sayısı: 10
"I want to see you, only."
should es.

2 Nisan 2008 18:58

mygunes
Mesaj Sayısı: 221
I subscrible to vedat.
Should be "I want to see you, only."

2 Nisan 2008 20:28

kfeto
Mesaj Sayısı: 953
the 'only' applies to/modifies the wanting to see so it should come right in front of 'want' just as turkishmiss wrote.