쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-영어 - seni sadece gormek istıyorum
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
표현
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
seni sadece gormek istıyorum
본문
depresif
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
seni sadece gormek istıyorum
이 번역물에 관한 주의사항
ingilizceye ceviri
제목
I only want to see you
번역
영어
turkishmiss
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
I only want to see you
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 3일 04:03
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 4월 2일 17:47
vedat06
게시물 갯수: 10
"I want to see you, only."
should es.
2008년 4월 2일 18:58
mygunes
게시물 갯수: 221
I subscrible to vedat.
Should be "I want to see you, only."
2008년 4월 2일 20:28
kfeto
게시물 갯수: 953
the 'only' applies to/modifies the wanting to see so it should come right in front of 'want' just as turkishmiss wrote.