Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - are there any facilities or place for...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceBrezilya Portekizcesi

Kategori Yazın - Gunluk hayat

Başlık
are there any facilities or place for...
Metin
Öneri thaila
Kaynak dil: İngilizce

are there any facilities or place for entertainment where you live? do you go to these places? what activities do you do there? make a list in portuguese.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
oi por favor traduza pra mim

Edited "acterti" = "activities"

Başlık
Existem quaisquer instalações ou lugar para entretenimento onde você vive?
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri Diego_Kovags
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Existem quaisquer instalações ou lugar para entretenimento onde você vive? Você vai a esses lugares? Quais são suas atividades aí? Faça uma lista em português.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Não ficou claro o que vem a ser "acterti", provavelmente configura-se erro de digitação!
En son casper tavernello tarafından onaylandı - 10 Nisan 2008 01:21





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Nisan 2008 01:15

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Diego,

The misspelled word was edited in the original, you may adapt your version now.

10 Nisan 2008 01:16

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
entertrament was not edited.