Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Portugalski brazilski - are there any facilities or place for...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiPortugalski brazilski

Kategorija Književnost - Svakodnevni zivot

Natpis
are there any facilities or place for...
Tekst
Podnet od thaila
Izvorni jezik: Engleski

are there any facilities or place for entertainment where you live? do you go to these places? what activities do you do there? make a list in portuguese.
Napomene o prevodu
oi por favor traduza pra mim

Edited "acterti" = "activities"

Natpis
Existem quaisquer instalações ou lugar para entretenimento onde você vive?
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo Diego_Kovags
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Existem quaisquer instalações ou lugar para entretenimento onde você vive? Você vai a esses lugares? Quais são suas atividades aí? Faça uma lista em português.
Napomene o prevodu
Não ficou claro o que vem a ser "acterti", provavelmente configura-se erro de digitação!
Poslednja provera i obrada od casper tavernello - 10 April 2008 01:21





Poslednja poruka

Autor
Poruka

10 April 2008 01:15

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Diego,

The misspelled word was edited in the original, you may adapt your version now.

10 April 2008 01:16

casper tavernello
Broj poruka: 5057
entertrament was not edited.