Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İtalyanca - Lo scopo del progetto è quello di realizzare un...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaFransızca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
Lo scopo del progetto è quello di realizzare un...
Çevrilecek olan metin
Öneri cartaginese
Kaynak dil: İtalyanca

Lo scopo del progetto è quello di realizzare un corso di formazione identico a quello che vine fatto in Italia. L'obiettivo è quello di creare una base formativa-tecnica identica in modo da permettere agli allievi di poter cooperare, successivamente, per assumere ordinativi anche importanti da parte di committenze particolarmente esigenti.
Un service tipo "consorzio" provvederà alla redazione di un disciplinare di produzione e a garantire un corretto coordinamento fra le unità di produzione dell'uno e dell'altro paese.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
francese della Francia
25 Nisan 2008 22:35





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

25 Nisan 2008 23:12

Botica
Mesaj Sayısı: 643
quello que venne fatto ?
committente
dipartamento

26 Nisan 2008 00:21

cartaginese
Mesaj Sayısı: 2
quello che venne fatto = ce que a ete fait
committente = donneur d'ordre
dipartimento = département

26 Nisan 2008 13:46

Botica
Mesaj Sayısı: 643
Per favore, può rettificare il testo originale?

Grazie.