Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Italienisch - Lo scopo del progetto è quello di realizzare un...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischFranzösisch

Kategorie Brief / Email - Beschäftigung / Berufe

Titel
Lo scopo del progetto è quello di realizzare un...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von cartaginese
Herkunftssprache: Italienisch

Lo scopo del progetto è quello di realizzare un corso di formazione identico a quello che vine fatto in Italia. L'obiettivo è quello di creare una base formativa-tecnica identica in modo da permettere agli allievi di poter cooperare, successivamente, per assumere ordinativi anche importanti da parte di committenze particolarmente esigenti.
Un service tipo "consorzio" provvederà alla redazione di un disciplinare di produzione e a garantire un corretto coordinamento fra le unità di produzione dell'uno e dell'altro paese.
Bemerkungen zur Übersetzung
francese della Francia
25 April 2008 22:35





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

25 April 2008 23:12

Botica
Anzahl der Beiträge: 643
quello que venne fatto ?
committente
dipartamento

26 April 2008 00:21

cartaginese
Anzahl der Beiträge: 2
quello che venne fatto = ce que a ete fait
committente = donneur d'ordre
dipartimento = département

26 April 2008 13:46

Botica
Anzahl der Beiträge: 643
Per favore, può rettificare il testo originale?

Grazie.