Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Итальянский - Lo scopo del progetto è quello di realizzare un...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийФранцузский

Категория Письмо / E-mail - Дело / Работа

Статус
Lo scopo del progetto è quello di realizzare un...
Текст для перевода
Добавлено cartaginese
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Lo scopo del progetto è quello di realizzare un corso di formazione identico a quello che vine fatto in Italia. L'obiettivo è quello di creare una base formativa-tecnica identica in modo da permettere agli allievi di poter cooperare, successivamente, per assumere ordinativi anche importanti da parte di committenze particolarmente esigenti.
Un service tipo "consorzio" provvederà alla redazione di un disciplinare di produzione e a garantire un corretto coordinamento fra le unità di produzione dell'uno e dell'altro paese.
Комментарии для переводчика
francese della Francia
25 Апрель 2008 22:35





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

25 Апрель 2008 23:12

Botica
Кол-во сообщений: 643
quello que venne fatto ?
committente
dipartamento

26 Апрель 2008 00:21

cartaginese
Кол-во сообщений: 2
quello che venne fatto = ce que a ete fait
committente = donneur d'ordre
dipartimento = département

26 Апрель 2008 13:46

Botica
Кол-во сообщений: 643
Per favore, può rettificare il testo originale?

Grazie.