Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Italien - Lo scopo del progetto è quello di realizzare un...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienFrançais

Catégorie Lettre / Email - Argent/ Travail

Titre
Lo scopo del progetto è quello di realizzare un...
Texte à traduire
Proposé par cartaginese
Langue de départ: Italien

Lo scopo del progetto è quello di realizzare un corso di formazione identico a quello che vine fatto in Italia. L'obiettivo è quello di creare una base formativa-tecnica identica in modo da permettere agli allievi di poter cooperare, successivamente, per assumere ordinativi anche importanti da parte di committenze particolarmente esigenti.
Un service tipo "consorzio" provvederà alla redazione di un disciplinare di produzione e a garantire un corretto coordinamento fra le unità di produzione dell'uno e dell'altro paese.
Commentaires pour la traduction
francese della Francia
25 Avril 2008 22:35





Derniers messages

Auteur
Message

25 Avril 2008 23:12

Botica
Nombre de messages: 643
quello que venne fatto ?
committente
dipartamento

26 Avril 2008 00:21

cartaginese
Nombre de messages: 2
quello che venne fatto = ce que a ete fait
committente = donneur d'ordre
dipartimento = département

26 Avril 2008 13:46

Botica
Nombre de messages: 643
Per favore, può rettificare il testo originale?

Grazie.