Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İngilizce - te quero

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİngilizceİtalyanca

Kategori Şiir

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
te quero
Metin
Öneri raul84
Kaynak dil: İspanyolca

En ti puedo darle vida a una poesia, y estare a tu lado acompañandote hoy y siempre, tu sabes que te quero, lo que tu no sabes es que sin ti me muero.

Başlık
I love you
Tercüme
İngilizce

Çeviri goncin
Hedef dil: İngilizce

In you I can give life to a poem, and I'll be by your side going along with you now and forever, you know I love you, what you don't know is that I'd die without you.
En son Tantine tarafından onaylandı - 12 Temmuz 2008 15:29





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Temmuz 2008 15:31

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Oi Goncinho

Nice English

Wow, I wish my Guillaume would write such passionate declarations for me. but he only wrote me a shopping list.

I've validated

Beijos
Tantine

12 Temmuz 2008 19:55

goncin
Mesaj Sayısı: 3706
Thanks!