Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Latince - "...só se vê bem com o coração. O essencial é invisível aos olhos."

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiLatince

Kategori Cumle

Başlık
"...só se vê bem com o coração. O essencial é invisível aos olhos."
Metin
Öneri Jaqueirozsouza
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

"...só se vê bem com o coração. O essencial é invisível aos olhos."
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Para tattoo

Başlık
Videt bonum solum animo
Tercüme
Latince

Çeviri jufie20
Hedef dil: Latince

Videt bonum solum animo. Rem essentialems oculis videre non potest
Çeviriyle ilgili açıklamalar
animo Abl. instrumentalis
verbum invisibilis non est in lingua latina classica.
En son jufie20 tarafından onaylandı - 15 Ekim 2008 18:59