Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Portekizce - amor de mi vida yo te amo mucho y todo lo que...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaRomencePortekizce

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
amor de mi vida yo te amo mucho y todo lo que...
Metin
Öneri victor mejia
Kaynak dil: İspanyolca

amor de mi vida yo te amo mucho y todo lo que siento por ti es de verdad.
eres un hermoso sueño y no quiero despertar de el te amo cariño mio eres todo para mi besos para mi dulce amor

Başlık
Amor da minha vida, eu amo-te muito
Tercüme
Portekizce

Çeviri lilian canale
Hedef dil: Portekizce

Amor da minha vida, eu amo-te muito e tudo o que eu sinto por ti é verdadeiro. És um lindo sonho e não quero despertar dele. Amo-te querido, és tudo para mim. Beijos para o meu doce amor.
En son Sweet Dreams tarafından onaylandı - 28 Nisan 2009 18:34





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

28 Nisan 2009 18:03

Sweet Dreams
Mesaj Sayısı: 2202
Olá Lily, apenas uma coisa:

"carinho" é algo que não é utilizado e que pode-se traduzir por "querido".

Amo-te querido


28 Nisan 2009 18:19

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Feito!