Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-葡萄牙语 - amor de mi vida yo te amo mucho y todo lo que...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语罗马尼亚语葡萄牙语

本翻译"仅需意译"。
标题
amor de mi vida yo te amo mucho y todo lo que...
正文
提交 victor mejia
源语言: 西班牙语

amor de mi vida yo te amo mucho y todo lo que siento por ti es de verdad.
eres un hermoso sueño y no quiero despertar de el te amo cariño mio eres todo para mi besos para mi dulce amor

标题
Amor da minha vida, eu amo-te muito
翻译
葡萄牙语

翻译 lilian canale
目的语言: 葡萄牙语

Amor da minha vida, eu amo-te muito e tudo o que eu sinto por ti é verdadeiro. És um lindo sonho e não quero despertar dele. Amo-te querido, és tudo para mim. Beijos para o meu doce amor.
Sweet Dreams认可或编辑 - 2009年 四月 28日 18:34





最近发帖

作者
帖子

2009年 四月 28日 18:03

Sweet Dreams
文章总计: 2202
Olá Lily, apenas uma coisa:

"carinho" é algo que não é utilizado e que pode-se traduzir por "querido".

Amo-te querido


2009年 四月 28日 18:19

lilian canale
文章总计: 14972
Feito!