Tercüme - Portekizce-Basit Çince - R. e S. se amam de verdade; o que fazer...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Dusunceler - Gunluk hayat | R. e S. se amam de verdade; o que fazer... | | Kaynak dil: Portekizce
R. e S. se amam de verdade; o que fazer para que os dois fiquem juntos?
Várias pessoas tentam afastá-los mas o amor permanecerá acima de tudo. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | names abbrev/diacritics edited |
|
| 相亲相爱是æ£ç¡®çš„ï¼›åšä»€ä¹ˆ... | | Hedef dil: Basit Çince
相亲相爱是æ£ç¡®çš„;这两个人在一起åšä»€ä¹ˆï¼Ÿå„ç§å„æ ·çš„äººå°è¯•æ”¾å¼ƒï¼Œä½†æ˜¯çˆ±çš„æ’久是最é‡è¦çš„。 | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
En son pluiepoco tarafından onaylandı - 15 Ağustos 2009 05:10
Son Gönderilen | | | | | 27 Temmuz 2009 00:28 | | | Hi, would you please provide a bridge? Thanks a lot. CC: Sweet Dreams | | | 28 Temmuz 2009 16:33 | | | Hi Linda, here's the bridge:
R. and S. like each other for real; what to do for the two to stay together?
Many people try to separate them but love will remain above all.
(Sorry for my bad English, if you have any doubt about my bridge just ask me ) |
|
|