Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Pojednostavljeni kineski - R. e S. se amam de verdade; o que fazer...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiPojednostavljeni kineski

Kategorija Misli - Svakodnevni život

Naslov
R. e S. se amam de verdade; o que fazer...
Tekst
Poslao raissamoraes
Izvorni jezik: Portugalski

R. e S. se amam de verdade; o que fazer para que os dois fiquem juntos?

Várias pessoas tentam afastá-los mas o amor permanecerá acima de tudo.
Primjedbe o prijevodu
names abbrev/diacritics edited

Naslov
相亲相爱是正确的;做什么...
Prevođenje
Pojednostavljeni kineski

Preveo Cristina Liu
Ciljni jezik: Pojednostavljeni kineski

相亲相爱是正确的;这两个人在一起做什么?各种各样的人尝试放弃,但是爱的恒久是最重要的。
Primjedbe o prijevodu
Cristina Liu
Posljednji potvrdio i uredio pluiepoco - 15 kolovoz 2009 05:10





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

27 srpanj 2009 00:28

cacue23
Broj poruka: 312
Hi, would you please provide a bridge? Thanks a lot.

CC: Sweet Dreams

28 srpanj 2009 16:33

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Hi Linda, here's the bridge:

R. and S. like each other for real; what to do for the two to stay together?

Many people try to separate them but love will remain above all.

(Sorry for my bad English, if you have any doubt about my bridge just ask me )