Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese-Cinese semplificato - R. e S. se amam de verdade; o que fazer...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PortogheseCinese semplificato

Categoria Pensieri - Vita quotidiana

Titolo
R. e S. se amam de verdade; o que fazer...
Testo
Aggiunto da raissamoraes
Lingua originale: Portoghese

R. e S. se amam de verdade; o que fazer para que os dois fiquem juntos?

Várias pessoas tentam afastá-los mas o amor permanecerá acima de tudo.
Note sulla traduzione
names abbrev/diacritics edited

Titolo
相亲相爱是正确的;做什么...
Traduzione
Cinese semplificato

Tradotto da Cristina Liu
Lingua di destinazione: Cinese semplificato

相亲相爱是正确的;这两个人在一起做什么?各种各样的人尝试放弃,但是爱的恒久是最重要的。
Note sulla traduzione
Cristina Liu
Ultima convalida o modifica di pluiepoco - 15 Agosto 2009 05:10





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

27 Luglio 2009 00:28

cacue23
Numero di messaggi: 312
Hi, would you please provide a bridge? Thanks a lot.

CC: Sweet Dreams

28 Luglio 2009 16:33

Sweet Dreams
Numero di messaggi: 2202
Hi Linda, here's the bridge:

R. and S. like each other for real; what to do for the two to stay together?

Many people try to separate them but love will remain above all.

(Sorry for my bad English, if you have any doubt about my bridge just ask me )