Tercüme - İngilizce-Yunanca - apospasmaŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Yazın - Sanat / Eser / İmgelem  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: İngilizce
Thou shalt conquer space,And lastly climb the walls of time And take the golden path the great do tread |
|
| μεταφÏαση "apospasma" | | Hedef dil: Yunanca
Î•ÏƒÏ Ï€ÏÎπει να κατακτήσεις το διάστημα και Ï„Îλος, να σκαÏφαλώσεις τα τείχη του χÏόνου. Και να πάÏεις το χÏυσό μονοπάτι που ακολουθοÏν οι σπουδαίοι | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Μάλλον Îχει να κάνει με διάλογο από λογοτεχνικό ÎÏγο ή ταινία με ιστοÏικό πεÏιεχόμενο (το "Thou" με παÏαπÎμπει νοητικά σε χÏονική πεÏίοδο ιπποτών..)
επίσης tread: βαδίζω |
|
En son reggina tarafından onaylandı - 3 Ağustos 2009 14:51
|