Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Graikų - apospasma

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųGraikų

Kategorija Literatūra - Menai / Kūryba / Vaizduotė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
apospasma
Tekstas
Pateikta latina08
Originalo kalba: Anglų

Thou shalt conquer space,And lastly climb
the walls of time And take the golden path
the great do tread

Pavadinimas
μεταφραση "apospasma"
Vertimas
Graikų

Išvertė Rannia Mavrantza
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Εσύ πρέπει να κατακτήσεις το διάστημα και τέλος, να σκαρφαλώσεις τα τείχη του χρόνου. Και να πάρεις το χρυσό μονοπάτι που ακολουθούν οι σπουδαίοι
Pastabos apie vertimą
Μάλλον έχει να κάνει με διάλογο από λογοτεχνικό έργο ή ταινία με ιστορικό περιεχόμενο (το "Thou" με παραπέμπει νοητικά σε χρονική περίοδο ιπποτών..)

επίσης tread: βαδίζω
Validated by reggina - 3 rugpjūtis 2009 14:51