Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Kreikka - apospasma

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiKreikka

Kategoria Kirjallisuus - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
apospasma
Teksti
Lähettäjä latina08
Alkuperäinen kieli: Englanti

Thou shalt conquer space,And lastly climb
the walls of time And take the golden path
the great do tread

Otsikko
μεταφραση "apospasma"
Käännös
Kreikka

Kääntäjä Rannia Mavrantza
Kohdekieli: Kreikka

Εσύ πρέπει να κατακτήσεις το διάστημα και τέλος, να σκαρφαλώσεις τα τείχη του χρόνου. Και να πάρεις το χρυσό μονοπάτι που ακολουθούν οι σπουδαίοι
Huomioita käännöksestä
Μάλλον έχει να κάνει με διάλογο από λογοτεχνικό έργο ή ταινία με ιστορικό περιεχόμενο (το "Thou" με παραπέμπει νοητικά σε χρονική περίοδο ιπποτών..)

επίσης tread: βαδίζω
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut reggina - 3 Elokuu 2009 14:51