Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Греческий - apospasma
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Литература - Искусства / Создание / Воображение
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
apospasma
Tекст
Добавлено
latina08
Язык, с которого нужно перевести: Английский
Thou shalt conquer space,And lastly climb
the walls of time And take the golden path
the great do tread
Статус
μεταφÏαση "apospasma"
Перевод
Греческий
Перевод сделан
Rannia Mavrantza
Язык, на который нужно перевести: Греческий
Î•ÏƒÏ Ï€ÏÎπει να κατακτήσεις το διάστημα και Ï„Îλος, να σκαÏφαλώσεις τα τείχη του χÏόνου. Και να πάÏεις το χÏυσό μονοπάτι που ακολουθοÏν οι σπουδαίοι
Комментарии для переводчика
Μάλλον Îχει να κάνει με διάλογο από λογοτεχνικό ÎÏγο ή ταινία με ιστοÏικό πεÏιεχόμενο (το "Thou" με παÏαπÎμπει νοητικά σε χÏονική πεÏίοδο ιπποτών..)
επίσης tread: βαδίζω
Последнее изменение было внесено пользователем
reggina
- 3 Август 2009 14:51