Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Греческий - apospasma

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийГреческий

Категория Литература - Искусства / Создание / Воображение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
apospasma
Tекст
Добавлено latina08
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Thou shalt conquer space,And lastly climb
the walls of time And take the golden path
the great do tread

Статус
μεταφραση "apospasma"
Перевод
Греческий

Перевод сделан Rannia Mavrantza
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Εσύ πρέπει να κατακτήσεις το διάστημα και τέλος, να σκαρφαλώσεις τα τείχη του χρόνου. Και να πάρεις το χρυσό μονοπάτι που ακολουθούν οι σπουδαίοι
Комментарии для переводчика
Μάλλον έχει να κάνει με διάλογο από λογοτεχνικό έργο ή ταινία με ιστορικό περιεχόμενο (το "Thou" με παραπέμπει νοητικά σε χρονική περίοδο ιπποτών..)

επίσης tread: βαδίζω
Последнее изменение было внесено пользователем reggina - 3 Август 2009 14:51