Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fransızca - Agreement on giving up child to be under absolute...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFransızca

Başlık
Agreement on giving up child to be under absolute...
Metin
Öneri Vaskenos
Kaynak dil: İngilizce

Agreement on giving up child to be under absolute guardianship of the Department of Social Development and Welfare
Çeviriyle ilgili açıklamalar
C'est le titre d'un accord (acte ? Consentement ?) d'abandon d'un enfant, signé par une maman. L'enfant va être confié au département en vue d'une adoption. Il me faudrait une traduction la plus "juridique" possible. Merci d'avance pour votre aide !

Başlık
Accord pour abandonner un enfant
Tercüme
Fransızca

Çeviri typy
Hedef dil: Fransızca

Accord pour abandonner un enfant et qu'il soit sous tutelle du Département du Développement et de l'aide Sociale.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 14 Aralık 2009 14:05