Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Franceză - Agreement on giving up child to be under absolute...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăFranceză

Titlu
Agreement on giving up child to be under absolute...
Text
Înscris de Vaskenos
Limba sursă: Engleză

Agreement on giving up child to be under absolute guardianship of the Department of Social Development and Welfare
Observaţii despre traducere
C'est le titre d'un accord (acte ? Consentement ?) d'abandon d'un enfant, signé par une maman. L'enfant va être confié au département en vue d'une adoption. Il me faudrait une traduction la plus "juridique" possible. Merci d'avance pour votre aide !

Titlu
Accord pour abandonner un enfant
Traducerea
Franceză

Tradus de typy
Limba ţintă: Franceză

Accord pour abandonner un enfant et qu'il soit sous tutelle du Département du Développement et de l'aide Sociale.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 14 Decembrie 2009 14:05