Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-फ्रान्सेली - Agreement on giving up child to be under absolute...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीफ्रान्सेली

शीर्षक
Agreement on giving up child to be under absolute...
हरफ
Vaskenosद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Agreement on giving up child to be under absolute guardianship of the Department of Social Development and Welfare
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
C'est le titre d'un accord (acte ? Consentement ?) d'abandon d'un enfant, signé par une maman. L'enfant va être confié au département en vue d'une adoption. Il me faudrait une traduction la plus "juridique" possible. Merci d'avance pour votre aide !

शीर्षक
Accord pour abandonner un enfant
अनुबाद
फ्रान्सेली

typyद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Accord pour abandonner un enfant et qu'il soit sous tutelle du Département du Développement et de l'aide Sociale.
Validated by Francky5591 - 2009年 डिसेम्बर 14日 14:05